Delcampe United States Delcampe United States
 
 
Pins
 
 
Automatic translator Currency converter Online help
 
       
 
Sign in if you are a member. Or register now ! (It's free!).
  Forum: Hello, I introduce myself... - Return of payment
share   Bookmark delicious facebook live ...
  Need help ?   Need help ?
Topic
 
 
  Return of payment     Fri 30th May 2008 07:22:15

Lingma

[100% (29x)]




Hello, I too am new to Delcampe and wonder if anyone can offer a solution to this problem. After not receiving a postcard that I had won I asked the seller what had happened and he said he would investigate. The next thing was an Email from Delcampe "The reason for this is that the beneficiary has not registered within 14 days after the execution of the payment". What does this mean? I have not heard anything more from the seller.

Automatic translator

 
#0000199095

                  
 

 
  Return of payment     Fri 30th May 2008 09:02:32

Aapshop

[100% (1405x)][PRO]
 Club+ member: Gold  This member is currently absent or has difficulties accessing the internet. It is possible therefore that he or she may not be able te reply quickly.

Click to zoom in...
Click to zoom out... Click to zoom in... Previous picture left keyboard arrow key

Next picture right keyboard arrow key
Close



In response to Lingma [100% (29x)] :
Hello, I too am new to Delcampe and wonder if anyone can offer a solution to this problem. After not receiving a postcard that I had won I asked the seller what had happened and he said he would investigate. The next thing was an Email from Delcampe "The reason for this is that the beneficiary has not registered within 14 days after the execution of the payment". What does this mean? I have not heard anything more from the seller.



Did you pay by Paypal or Moneybookers to his email address, whilst it wasn't one of the payment options he offered? Or did you spell his email address wrong. (I had this once when a buyer forgot sent money to nfo@mysite.com instead onf info@mysite.com)
When you pay to someone who isn't a member of PP or MB,or to an email address he didn't register, he needs to register with them in order to complete transaction and to be able to receive the payment.

If it isn't the above, I have absolutely no clue what Delcampe means. :dunno:
Automatic translator

 
#0000199151

                  
 
  Return of payment     Fri 30th May 2008 09:04:29

Aapshop

[100% (1405x)][PRO]
 Club+ member: Gold  This member is currently absent or has difficulties accessing the internet. It is possible therefore that he or she may not be able te reply quickly.

Click to zoom in...



In response to Aapshop [100% (1405x)][PRO] Club+ member: Gold  This member is currently absent or has difficulties accessing the internet. It is possible therefore that he or she may not be able te reply quickly. :
Did you pay by Paypal or Moneybookers to his email address, whilst it wasn't one of the payment options he offered? Or did you spell his email address wrong. (I had this once when a buyer forgot sent money to nfo@mysite.com instead onf info@mysite.com)
When you pay to someone who isn't a member of PP or MB,or to an email address he didn't register, he needs to register with them in order to complete transaction and to be able to receive the payment.

If it isn't the above, I have absolutely no clue what Delcampe means. :dunno:

Seems I forgot something myself. :)

Change "I had this once when a buyer forgot sent money to nfo@mysite.com instead onf info@mysite.com)"
to
"I had this once when a buyer forgot a character and sent money to nfo@mysite.com instead onf info@mysite.com)
Automatic translator

 
#0000199153

                  
 

 
  Return of payment     Fri 30th May 2008 10:24:28

Lingma

[100% (29x)]





In response to Aapshop [100% (1405x)][PRO] Club+ member: Gold  This member is currently absent or has difficulties accessing the internet. It is possible therefore that he or she may not be able te reply quickly. :
Seems I forgot something myself. :)

Change "I had this once when a buyer forgot sent money to nfo@mysite.com instead onf info@mysite.com)"
to
"I had this once when a buyer forgot a character and sent money to nfo@mysite.com instead onf info@mysite.com)

Thank you very much for your reply, I have checked both things and they were ok. The items says that it has been sent which is strange that my payment has been returned but I have asked him the same question so will see what happens. Thanks again,:dunno:
Automatic translator

 
#0000199197

                  
 
  NON-ENGLISH ENGLISH     Fri 30th May 2008 18:36:14

Rogermo

[100% (42x)]
(Closed account)

Click to zoom in...



In response to Lingma [100% (29x)] :
Thank you very much for your reply, I have checked both things and they were ok. The items says that it has been sent which is strange that my payment has been returned but I have asked him the same question so will see what happens. Thanks again,:dunno:

"The reason for this is that the beneficiary has not registered within 14 days after the execution of the payment".

I don't understand what this means.
It seems to be not unusual for delcampe to write a kind of English which English people can't understand. Perhaps an American can help ?

It's a good thing that they write in standard French, not in a patois or creole, not even in Canadian French .

In this case, I think somebody is attempting a posh kind of bureaucratic English as used in Brussels or even sometimes in Whitehall, but incomprehensible to most of us.

Rogermo
Automatic translator

 
#0000199282

                  
 
  Return of payment     Fri 30th May 2008 20:14:20

Postlynx

[93% (296x)]
 Club+ member: Gold 

Click to zoom in...



In response to Lingma [100% (29x)] :
Hello, I too am new to Delcampe and wonder if anyone can offer a solution to this problem. After not receiving a postcard that I had won I asked the seller what had happened and he said he would investigate. The next thing was an Email from Delcampe "The reason for this is that the beneficiary has not registered within 14 days after the execution of the payment". What does this mean? I have not heard anything more from the seller.



well I would simplify the text like this:

"Er hey man/maŽam , the fellow who were supposed to receive the money you transfered have not registered that email adress so things has been in the limbo and after 14 days we return the money to the sender (you) but you know perhaps he never got any mail for some reasons so how could he register it? Anyway the letter "1" and "l" looks very much the same depending on which font you use for example so it can be something like that or you missd a lettr? Things arenŽt always easy t explain but we at support are at least sober enought to understand that it can be tricky to find out the true answer. However,if you use Babelfish for translation you better cut the text into small parts or you will miss the pint."

:crazy:
El Gringo
Automatic translator

Click to zoom in...

 
#0000199286

                  
 
  Return of payment     Sat 31st May 2008 04:58:45

Rogermo

[100% (42x)]
(Closed account)

Click to zoom in...



In response to Postlynx [93% (296x)] Club+ member: Gold  :
well I would simplify the text like this:

"Er hey man/maŽam , the fellow who were supposed to receive the money you transfered have not registered that email adress so things has been in the limbo and after 14 days we return the money to the sender (you) but you know perhaps he never got any mail for some reasons so how could he register it? Anyway the letter "1" and "l" looks very much the same depending on which font you use for example so it can be something like that or you missd a lettr? Things arenŽt always easy t explain but we at support are at least sober enought to understand that it can be tricky to find out the true answer. However,if you use Babelfish for translation you better cut the text into small parts or you will miss the pint."

:crazy:
El Gringo

That is certainly much clearer. If you are right, and you probably are, then I can see now what it means.

But the original questioner is in the UK, so why would he need Babelfish and how could he use it ? Is there a function that translates from Burobrussenglish to common English English ? If there is, that would be very useful.

Here is a row of one alternating with small L , as it appears here.
1l1l1l1l1l1l1l1l

Rogermo
Automatic translator

 
#0000199321

                  
 
  Return of payment     Sat 31st May 2008 05:01:40

Rogermo

[100% (42x)]
(Closed account)

Click to zoom in...



In response to Rogermo [100% (42x)] (Closed account) :
That is certainly much clearer. If you are right, and you probably are, then I can see now what it means.

But the original questioner is in the UK, so why would he need Babelfish and how could he use it ? Is there a function that translates from Burobrussenglish to common English English ? If there is, that would be very useful.

Here is a row of one alternating with small L , as it appears here.
1l1l1l1l1l1l1l1l

Rogermo

But who was executed ? I hope it was the official who wrote this.

Rogermo
Automatic translator

 
#0000199322

                  
 
  Execution     Sat 31st May 2008 05:03:52

Rogermo

[100% (42x)]
(Closed account)

Click to zoom in...



In response to Rogermo [100% (42x)] (Closed account) :
But who was executed ? I hope it was the official who wrote this.

Rogermo

Preferably by some unpleasant method as favoured abroad.
Automatic translator

Click to zoom in...

 
#0000199323

                  
 
  Execution     Sat 31st May 2008 10:50:45

Postlynx

[93% (296x)]
 Club+ member: Gold 

Click to zoom in...



In response to Rogermo [100% (42x)] (Closed account) :
Preferably by some unpleasant method as favoured abroad.

I execute my rights and obligations as a free subject of the Crown
and the Queen execute her rights and obligations by birth.

I think it was the The Americans who
invented KISS= Keep It Simple Stupid.

El Gringo





Automatic translator

Click to zoom in...

 
#0000199375

                  

 




Official time: Sat 11th Jul 2009 13:30:25 GMT
Your IP address: 38.103.63.56 Hosted by: evonet & tigron
© Copyright 2000-2009 Delcampe International sprl. All Rights Reserved. - Site Map - Terms and Conditions - Press Book - Contact